戀聲族
當(dāng)我們說到現(xiàn)代人享受“聲色”時,想到的往往是都市的燈紅酒綠、秀色可餐等大飽“眼?!钡囊曈X炸彈,對于“耳朵”的開發(fā)卻遠遠不夠。近幾年,在年輕人中忽然出現(xiàn)了這么一群人:他們也追星,但不是鏡頭前只張嘴不出聲的外國偶像,而是這一張張漂亮臉蛋背后那縹緲的聲音;他們也狂熱,但熱衷的不是對偶像的裝扮模仿,而是沉浸在自己和劇本之間用聲音構(gòu)筑出的世界里。他們不僅擁有自己的網(wǎng)站,還組建了同好者的社團,他們把自己熱愛的對象稱為“聲優(yōu)”,理想就是慰勞自己的耳朵以及用自己的聲音慰勞別人的耳朵!戀聲族最美的裝飾:不戴耳環(huán)戴耳機
孫果搬家的時候,有個格外顯眼的大箱子,打開一看,里面是清一色的刻錄光盤。
“一共有幾百張,都是廣播劇和各類配音作品。全是人在說話的,一點兒音樂沒有?!?/span>
這些廣播劇和配音作品的目錄打印出來,足有幾十張紙,累計播放時間有上千小時。“這些作品你都聽過嗎?”“聽過一半多吧,先搜集起來,以后慢慢聽?!睂O果說話的時候信心十足,她的耳朵上從來都掛著耳機,人家的耳機里播放音樂,她的耳機里始終都是各種溫柔的聲音在或急或徐地講話。 “我喜歡聽大段的內(nèi)心獨白,就像聽詠嘆調(diào)一樣,我也很喜歡聽歌劇呢,配音就像歌劇一樣好聽?!泵咸m打開MP3目錄,里面密密麻麻地也都是廣播劇。
“十多歲時就發(fā)現(xiàn)自己對配音的喜好了,我的聽覺比較敏銳,容易分清聲音的細微差別?!毙∫?qū)ε湟舻膼酆靡呀?jīng)持續(xù)了十年以上,用耳朵去分辨幕后的演員已經(jīng)成為他生活的樂趣。
而另一位從十歲左右就成為配音愛好者的gog,提起已故的著名配音演員邱岳峰更是飽含深情:“我捉住了這個聲音,并把這聲音小心翼翼地藏在了心底。這是邱岳峰的聲音,盡管在全劇中他的聲音只出現(xiàn)了這短短的一瞬,但這一瞬卻給我以無比的震撼,我這才意識到,為了聽到這個聲音竟等了整整一天!我為此也感到無比驚奇,頭一次注意到自己對這個聲音是如此的在意,以至生活中沒有他就像沒有空氣!” 耳朵無國界:“戀聲族”最迷戀的“聲優(yōu)”說法來自日本
說話跟音樂一樣悅耳,是這些“戀聲”人們的共同觀點。上世紀(jì)七八十年代的譯制片培養(yǎng)了大批喜愛配音藝術(shù)的聽眾,但是在更推崇影視原聲的今天,仍然有為數(shù)眾多只為聲音癡迷的“音迷”們。即便隨著童自榮、劉廣寧等老一輩配音演員的淡出,銀幕上值得關(guān)注的偶像級聲音明星越來越少,可他們對聲音的熱情始終沒有消退,而且越來越多的年輕人加入了這個行列。他們中有的繼續(xù)堅守在國內(nèi)配音這個陣營中,也有的將目光投向了異邦。 漢語配音當(dāng)然是聽覺的極品享受,但也有很多愛好者只是單純地喜音色與音質(zhì),從而跨越了語言的疆界。孫果收集的CD當(dāng)中,90%都是日本廣播劇,而國內(nèi)的則相對較少,對此她也十分無奈:“當(dāng)然還是漢語聽著舒服了,可是國產(chǎn)廣播劇太少了,收集不到,而日本的drama(廣播劇)就豐富的多?!蹦敲茨懵牭枚畣??“開始當(dāng)然聽不懂啦,只能對著翻譯來聽,但是聽多了就能明白一些,就是覺得特別動聽,耳朵特別熨貼?!?/span>
在日本,配音演員被稱作“聲優(yōu)”,其中特別優(yōu)秀的會被公司特別包裝成偶像,受到追捧。提及這個問題時,南方夫子對其中的原因談了自己的看法:“日本聲優(yōu)整體水平很高,各種音色齊全,配音情感豐沛,功底扎實,尤其注重細節(jié),和人物很貼,加上引人入勝的情節(jié),精良的制作,看一部優(yōu)秀的日本動畫,是視聽的雙重享受。”
行動有熱情:聲音是享受也是感情的投入
“其實每個人到了特別偏好一樣?xùn)|西的地步時都已經(jīng)不是僅僅對該事物本身感興趣了,而是融入了個人的某些心理情結(jié)在里面?!睉俾曌逯坏腍arry對記者說,“比如中國廣大的老譯制片迷或老電影迷,他們的興趣決不僅僅是因為配音或電影本身,而是納入了太多的舊時回憶;而喜歡日本聲優(yōu)的FANS也一樣,他們?nèi)绻皇菍υ搫赢嫽蚱渲心承┤宋锾貏e喜歡以至于引起了內(nèi)心某種共鳴的話,他們也不會如此關(guān)注其聲優(yōu)的?!?/span> 耳朵不分國界,所有愛好聲音的人們都在用自己的方式表達著這份熱愛,聲音對他們來說,就是至高的享受和感情的投入,是另一種意義上的表演,對他們來說,看不見的舞臺才是釋放自己的最好場所。 人們自發(fā)地組織起團體,用自己的行動傳達著對配音的癡心。聲創(chuàng)聯(lián)盟中文配音社團是其中一個小有名氣的組織,他們的主要成員GYN說道:“現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)上也有很多的同人配音社團,會自己做一些日文動畫,外文劇的翻配,也會自己做一些原創(chuàng)的廣播劇。”
而一些特別優(yōu)秀的業(yè)余配音愛好者,因為聲音條件好,表演能力強,還成為了網(wǎng)友們心中的新偶像,受到相當(dāng)?shù)南矏?。因為制作網(wǎng)絡(luò)廣播劇《陰陽師》而被大家認(rèn)識和稱贊的阿杰,聲音穩(wěn)定清朗,臺詞功夫了得,憑著一份對配音事業(yè)的執(zhí)著,已經(jīng)辭去了原本相對穩(wěn)定的工作,專心致志投入到這個行當(dāng)。 “身邊的朋友都說我是瘋子”,有相當(dāng)配音經(jīng)驗的楊光普這樣說,可是這“瘋”在配音過程中就變成了好事,他講到自己在為某國產(chǎn)動畫配音時,“我曾經(jīng)為了一句大喊的臺詞N機了N次(錯了重來),最后我把大家全部轟出了棚,一個人坐在那發(fā)呆,然后突然喊了一聲,導(dǎo)演說你看看人家楊光普怕嚇著大家才對不上口型的,你們一出來他就瘋了?!鳖愃频娜な逻€有很多,在他們看來,這其中充滿了無窮的樂趣。
這些普通的愛好者從民間走來,靠著堅定的決心走向自己的夢想,他們也許沒有經(jīng)過專業(yè)的訓(xùn)練,但是有他們的支持和努力,配音事業(yè)一定能走出低谷,重現(xiàn)輝煌。